LOT 3128 A WHITE JADE 'XIZHI THE CALLIGRAPHER AND GOOSE' RAFT
Viewed 1161 Frequency
Pre-bid 0 Frequency
Name
Size
Description
Translation provided by Youdao
Height: 2 2/8 in (5.5 cm) Length: 7 1/2 in (18.8 cm) Width: 3 5/8 in (9.0 cm)
清乾隆 白玉雕羲之愛鵝槎擺件 Chinese. Elaborately carved in intricate relief and openwork as a log raft in the form of a pine tree ferrying the famous Calligrapher Wang Xizhi holding a cup leaning back against the pine tree, inside the raft a recumbent crane with head turned back, next to a bowl with a spoon, the softly polished semi-translucent stone of slightly greenish white tone with minor russet streaks and skins. Qing Dynasty Qianlong period. 此器以白玉製成,玉質溫潤,瀅潤油亮,細膩光滑,設計精巧,採用圓雕、浮雕等技法,內部掏空。一長髯老者背倚蒼松,側膝而坐。神情怡然,如醉如痴,表情刻劃生動,左手置於膝上,右手持酒杯,飄飄欲仙,是醉中形象。身旁鵝口銜靈芝,神態溫馴,惟妙惟肖。底部水波翻湧成漩,似在激流中航行,水浪紋層次分明,細入末毫,雕工十分精細。整體場景出自典故“羲之愛鵝”,羲之乃“書聖”,其書法造詣無出其右者。據說他從鵝的體態、行走、游泳等姿勢中,體會出書法運筆的奧妙,領悟到書法執筆、運筆的道理;認為執筆時食指要像鵝頭那樣昂揚微曲,運筆時則要像鵝掌撥水,方能使精神貫注於筆端。 “羲之愛鵝”後來被當作文人雅士情趣生活的體現。整件器物雕刻層次分明,作工繁縟與精細相結合,嚴謹但不失活潑生趣;構圖栩栩如生,主題突出,形神兼備,線條流暢,達到了形、神、韻兼備的最佳境界,是一件不可多得的文房案頭佳品。來源:加拿大溫哥華私人藏家收藏
Preview:
開放現場預展: 2月19日 至 2月25日
Address:
2646 Durfee Ave, El Monte, CA 91732
Start time:
Online payment is available,
You will be qualified after paid the deposit!
Online payment is available for this session.
Bidding for buyers is available,
please call us for further information. Our hot line is400-010-3636 !
This session is a live auction,
available for online bidding and reserved bidding